Storyneeds...everybody needs a story
Find stories to improve your life & work
  • HOME
  • About
  • Introducing
    • Mussolini's Gran Sasso Rescue
    • The War is Over Please Come Out
    • The Heroic Impostor
    • Hack Heaven
    • The Hitler Diaries
    • Lincoln's Dream
    • Modigliani's Heads
    • Giorgio Perlasca
    • Rider on the Storm
    • Mountain Hero
    • Resusci Anne and L'Inconnue
    • The Bucket Rider
    • Cupid and Psyche
    • Pygmalion and Galatea
    • Arachne
    • Charlemagne and the Ring
    • Theseus and the Minotaur
    • Ramses III by Herodotus
    • The Ronald Opus Case
    • Operation Mincemeat
    • Agent Zig Zag
    • The Elephant and the Blind Men
    • The Little Hunchback
    • The D-Day Crosswords
    • Burke and Hare
    • France Investigates Airport Gaffe
    • Orange County Woman Swims to the Soviet Union
    • the Christmas Truce
    • The Man Who Lost His Path
    • Shattered Glass
    • Correcting The Record
    • Jimmy's World
    • Pearls Before Breakfast
    • Rider on the Storm
    • Zimbardo Stanford Experiment
  • Picture Blog

Look for me

6/19/2020

0 Comments

 
Look for me in the words
that I didn't find

Blaga Dimitrova

Cercami nelle parole
che non ho trovato

​Blaga Dimitrova
0 Comments

The White Rose

6/14/2020

0 Comments

 
​The White Rose (from Fires in November) by Attilio Bertolucci
(translated by Alberico Collina)

I will pick for you
the last rose in the garden,
the white rose that blooms
amid the first mists.
The greedy bees have visited it
until yesterday,
but it’s still so sweet
it makes one quiver.
It’s a portrait of you at thirty,
faintly forgetful, as you will be then.


La rosa bianca (da Fuochi in novembre) di Attilio Bertolucci

Coglierò per te
l'ultima rosa del giardino,
la rosa bianca che fiorisce
nelle prime nebbie.
Le avide api l'hanno visitata
sino a ieri,
ma è ancora così dolce
che fa tremare.
E' un ritratto di te a trent'anni,
un po' smemorata, come tu sarai allora.
0 Comments

Invincible Flowers

6/12/2020

0 Comments

 
During World War II, members of the Rom and Sinti populations were rounded up by the Nazis, who sent them to concentration camps. It is estimated that five hundred thousand of them were killed by Nazi Germany and her allies. Karl Stojka wrote this to remind the world that the Rom and Sinti populations are as invincible as flowers.


“We Roma and Sinti are the flowers of this earth.
You can crush us,
you can tear us out of the earth, you can gas us,
you can burn us,
you can kill us -
but like flowers we keep coming back ...”


Karl Stojka, Auschwitz survivor number Z-5742


“Wir Roma und Sinti sind die Blumen dieser Erde.
Man kann uns zertreten,
man kann uns aus der Erde reißen, man kann uns vergasen,
man kann uns verbrennen,
man kann uns erschlagen –
aber wie die Blumen kommen wir immer wieder...”


Karl Stojka, Auschwitz survivor number Z-5742


Alberico Collina
0 Comments

    Categories

    All
    A Different Dictionary
    Animals
    Art
    Creativity
    Crime
    Fables
    Faith
    Love
    Myths
    Nasrudin
    News-based
    Others-55-word-stories
    Others-short-stories
    Poetry
    Quotations
    Reviews
    Scribblings
    Speeches
    Supernatural
    War
    Writing-advice

    RSS Feed

    Archives

    August 2022
    February 2022
    June 2020
    March 2020
    May 2019
    February 2019
    September 2018
    September 2017
    July 2017
    May 2017
    March 2017
    November 2016
    August 2016
    July 2016
    July 2015
    April 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    February 2014
    November 2013
    October 2013
    August 2013

Powered by Create your own unique website with customizable templates.